Application of the knowledge system through techno-pedagogical tools in Cañar during the COVID-19
DOI:
https://doi.org/10.35381/e.k.v4i8.1353Keywords:
Teaching methods, multimedia instruction, educational publications. (Words taken from the UNESCO Thesaurus).Abstract
The objective was to identify what were the challenges of teachers of Intercultural Bilingual Education in Cañar with the methodological application of the knowledge system in the face of the COVID-19 health emergency to propose techno-pedagogical tools for the continuity of the synchronous or asynchronous teaching process. In the methodology, a descriptive, non-experimental, cross-sectional analysis was used, collecting the data with a Likert scale and its results expressed by descriptive statistics. The educational strategies proposed by the teachers of Intercultural Bilingual Education, seek to respond to the curricular educational policies that manage to integrate the visions and dynamics of a culture, for which, it is necessary to identify a pedagogical tool that dispenses with permanent connection for students who do not have continuous access to the internet and that adapts to the methodology, Model of the Bilingual Intercultural Education System [MOSEIB].
Downloads
References
Beltrán, J., Venegas, M. Villar-Aguilés, A., Andrés, S., Jareño-Ruiz, D., & de-Gracia-Soriano, P. (2020). Educar en época de confinamiento: la tarea de renovar un mundo común [Educating in times of confinement: the task of renewing a common world]. Revista de Sociología de la Educación-RASE. 13. 92. 10.7203/RASE.13.2.17187.
Castro, S., Guzmán, B., & Casado, D. (2007). Las TIC en los procesos de enseñanza y aprendizaje [ICT in teaching and learning processes]. Laurus, 13(23),213-234.
Cortina, R. (2014). Educación intercultural bilingüe en latinoamérica. [Intercultural Education in Latin America]. Revista Mexicana de Investigación Educativa, 19, 13–18. https://n9.cl/wlnqc
Fajardo-Salinas, D. (2011). Educación intercultural bilingüe en Latinoamérica: un breve estado de la cuestión [Bilingual intercultural education in Latin America: a brief state of the art]. LiminaR Estudios Sociales y Humanísticos, 9(2), 15–29
Fernández-Droguett, F. (2005). El currículum en la educación intercultural bilingüe: algunas reflexiones acerca de la diversidad cultural en la educación [The curriculum Intercultural Education: some reflections on cultural diversity in education]. Cuadernos Interculturales, 3(4), 7–26. https://n9.cl/k7nr2
Granda-Merchán, S. (2017). La institucionalización de la educación intercultural bilingüe en el Ecuador y su impacto en las iniciativas de educación propia. [The institutionalization of bilingual intercultural education in Ecuador and its impact on self-education initiatives Reflec]. https://n9.cl/2c5li
Karatas, I., Tunc, M., Yilmaz, N., & Karaci, G. (2017). An Investigation of Technological Pedagogical Content Knowledge, Self-Confidence, and Perception of Pre-Service Middle School Mathematics Teachers towards Instructional Technologies. Journal of Educational Technology & Society, 20(3), 122-132. http://www.jstor.org/stable/26196124
Krainer, A., Aguirre, D., Guerra, M., & Meiser, A. (2017). Educación superior intercultural y diálogo de saberes: el caso de la Amawtay Wasi en Ecuador. [Intercultural higher education and knowledge dialogue: The case of Amawtay Wasi University in Ecuador]. Revista de La Educacion Superior, 46(184), 55–76. https://doi.org/10.1016/j.resu.2017.11.002
Matas, A. (2018). Diseño del formato de escalas tipo Likert: un estado de la cuestión. [Likert-Type Scale Format Design: State of Art]. Revista Electronica de Investigacion Educativa, 20(1), 38–47.
Matas, A. (2018). Diseño del formato de escalas tipo Likert: un estado de la cuestión. [Likert-Type Scale Format Design: State of Art]. Revista Electronica de Investigacion Educativa, 20(1), 38–47. https://doi.org/10.24320/redie.2018.20.1.1347
Maureen L., J. Glenn P., M. T. (2000). Inverting the Classroom: A Gateway to Creating an Inclusive Learning Environment [Invertir el aula: una puerta de entrada a la creación de un entorno de aprendizaje inclusivo]. The Journal of Economic Education, 31(1), 30–43. https://n9.cl/5qff
Modelo del Sistema de Educación Intercultural Bilingüe [MOSEIB]. https://n9.cl/4hd3ln
Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura UNESCO. (2019). Ciudadanía mundial y derechos humanos [World citizenship and human rights]. https://n9.cl/wqeqk
Organización Internacional del Trabajo OIT. (2009). Los derechos de los pueblos indígenas y tribales en la práctica [The rights of indigenous and tribal peoples in practice]. https://n9.cl/1ml63
Organización Mundial de la Salud-OMS. (2020). Alocución de apertura del Director General de la OMS en la rueda de prensa sobre la COVID-19 celebrada el 11 de marzo de 2020. [Opening speech by the Director-General of WHO at the press conference on COVID-19 held on March 11, 2020]. https://n9.cl/qejpo
Ortiz-Granja, D. (2015). El constructivismo como teoría y método de enseñanza. [Constructivism as theory and teaching method]. Sophia, 19(2), 93–110. https://doi.org/10.17163/soph.n19.2015.04
Quero-Ramones, S, & Madueño-Madueño, L. (2006). Süchiki Walekerü: un ejemplo del uso de las TIC en escuelas indígenas, caso Wayuu [Süchiki Walekerü: an example of the use of ICT in indigenous schools, Wayuu case]. Educere, 10(34),435-442.
Ramos-Cerdas, A. (2017). Gestión del conocimiento en el proceso de docencia para instituciones de educación superior. [Knowledge management in the process of teaching for higher education institutions]. SIGNOS - Investigación En Sistemas de Gestión, 7(2), 31. https://doi.org/10.15332/s2145-1389.2015.0002.02
Rodríguez, M. N., Aguilar, J., & Apolo, D. (2018). El Buen vivir como desafío en la formación de maestros: aproximaciones desde la Universidad Nacional de Educación del Ecuador [Good living as a challenge in teacher training: approaches from the National University of Education of Ecuador]. Revista Mexicana de Investigación Educativa, 23(77), 577–596. https://n9.cl/2tbht
Rodríguez-Pérez, N. (2016). ¿Las TIC como mediadoras en la enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras? [ICT as mediators in the teaching-learning of foreign languages?]. Opción, 32(10),569-588.
Santos-Rego, M. (2017). La educación intercultural y el pluralismo religioso: propuestas pedagógicas para el diálogo [Intercultural education and religious pluralism: pedagogical proposals for dialogue]. Educación XX1, 1–4. https://doi.org/https://doi.org/10.5944/educxx1.17489
Secretaría del Sistema de Educación Intercultural Bilingüe-SESEIB. (2019). Orientaciones Pedagocicas para fortalecer la implementación del MOSEIB. [Pedagocical Orientations to strengthen the implementation of the MOSEIB]. Ministerio de Eduación, 53(9), 1689–1699. https://n9.cl/4gdqg
Sefo, K., Granados Romero, J. M., Lázaro, M.-N., & Fernández_Larragueta, S. (2017). La formación del profesorado para un uso innovador de las TIC: un estudio de caso en la educación obligatoria en la provincia de almería. [Teacher training for an innovative use of ICT: A case study within compulsory education in the region of Almeria]. Revista de Currículum y Formación de Profesorado, 21(4),241-258. https://n9.cl/n902lp
Vernimmen-Aguirre, G. M. (2019). Educación Intercultural Bilingüe en Ecuador: Una revisión conceptual. [Ecuadorian Intercultural Education: a conceptual]. Alteridad, 14(2), 162–171. https://doi.org/10.17163/alt.v14n2.2019.01
Published
How to Cite
Issue
Section
License
CC BY-NC-SA : Esta licencia permite a los reutilizadores distribuir, remezclar, adaptar y construir sobre el material en cualquier medio o formato solo con fines no comerciales, y solo siempre y cuando se dé la atribución al creador. Si remezcla, adapta o construye sobre el material, debe licenciar el material modificado bajo términos idénticos.
OAI-PMH URL: https://fundacionkoinonia.com.ve/ojs/index.php/epistemekoinonia/oai